Британское агентство по охране здоровья и безопасности (англ.Агентство по охране здоровья Великобритании, UKHSA) сказанный 5 работника цыплятины в Англии испытали позитв для avian flu, напряжения a (HXNUMX).
По данным UKHSA, риск для населения будет очень низким. Нет сообщений о передаче между людьми вируса, который, как и все остальные, способен эволюционировать. Мониторинг продолжается. (1)
Два работника птицеводческого сектора заразились птичьим гриппом в Великобритании
УХСА осуществляет программу мониторинга птичьего гриппа в Англии, которая включает тестирование работников, контактировавших с зараженными птицами, независимо от наличия у них симптомов.
«Выявление птичьего гриппа у птицеводов может быть связано с загрязнение носа и горла за то, что он вдохнул материал, присутствующий в пораженном стаде, иначе это может быть настоящая инфекция». (1)
В зависимости от времени воздействия и результаты испытаний, поясняет UKHSA, «вероятно, что человек заразился ингаляции в разведении, пока есть сомнения по поводу второго рабочего.'Тем временем было начато поиск контактов в качестве меры предосторожности для этого второго человека ».
Первые заявления
Учитель Об этом заявила главный медицинский советник UKHSA Сьюзан Хопкинс.
- «Существующие данные свидетельствуют о том, что вирусы птичьего гриппа, которые мы наблюдаем, циркулирующие среди птиц по всему миру, нелегко передаются людям. Однако мы уже знаем, что вирус может передаваться людям при тесном контакте с зараженными птицами, поэтому с помощью программ скрининга, подобных этой, мы отслеживаем людей, которые подверглись воздействию, чтобы узнать больше об этом риске.
- В глобальном масштабе нет доказательств передачи этого штамма от человека к человеку, но мы знаем, что вирусы постоянно развиваются, и мы по-прежнему бдительно следим за любыми свидетельствами изменения риска для населения.
- Крайне важно, чтобы люди не прикасались к больным или мертвым птицам и следовали инструкциям по отчетности, изданным DEFRA (Департамент окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства)».. (2)
Суверенная неопределенность
Дипломатия УХСА в пресс-релизе, измененном в день его публикации, может, пожалуй, успокоить тех, кто абсолютно ничего не знает о Птичий грипп. На самом деле агентство упоминает штамм A (H5) только один раз, ни разу не упомянув о семействе, к которому он принадлежит (высокопатогенный птичий грипп, ВППГ).
Птичий грипп высокопатогенным является неразрешенный кризис, как мы видели, особенно в Северной Европе. (3) Но власти Англии и Уэльса отменили приказ о принудительном размещении 18 апреля 2023 года. Нетрудно понять, в тот же период, когда UKHSA проводила испытания на зараженных животных.
Правительство а пока – как узнаем на странице Web НИУ ВШЭ (Руководитель отдела охраны здоровья и безопасности), о котором говорится в пресс-релизе UKHSA, предлагает работникам, контактирующим с домашней птицей, бесплатную прививку от гриппа. (4) В стране господствует неопределенность, вызвавшая серьезнейший международный кризис в животноводстве. Пристегните ремни безопасности.
Дарио Донго
Внимание
(1) Птичий грипп выявлен у 2 человек, принимавших участие в программе тестирования. https://bit.ly/3BuuJ0v Агентство по охране здоровья Великобритании (УХСА). Пресс-релиз, 16 май 2023
(2) Птичий грипп (птичий грипп): как обнаружить и сообщить о нем у домашней птицы или других птиц, содержащихся в неволе. https://www.gov.uk/guidance/avian-influenza-bird-flu DEFRA (Департамент окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства)
(3) Дарио Донго. заграждение высокопатогенного птичьего гриппа, Вагенинген тестирует три вакцины. ПОДАРОК (Великая итальянская торговля продуктами питания). 11.10.22
(4) Работа с высокопатогенным вирусом птичьего гриппа. https://bit.ly/3MvkyOn HSE (руководитель по охране труда и технике безопасности)

Дарио Донго, юрист и журналист, доктор наук в области международного пищевого права, основатель WIISE (FARE - GIFT - Food Times) и Égalité.